第2回 翻訳出版研究部会設立準備会のご案内 (2018年5月12日開催)

■第2回 日本出版学会 翻訳出版研究部会設立準備会のご案内 (2018年5月12日開催)

テーマ: 英文精読(1) 「英文誤解の5つのポイント」

講師: 柴田耕太郎

日時:2018年5月12日(土) 18:00~19:30
会場:(株)アイディ 会議室
    東京都新宿区愛住町22 第三山田ビル6階

アクセス:都営地下鉄線曙橋 徒歩3分
  https://www.id-corp.tokyo/about-2-c2ce
 (※上記アイディのホームページをご覧ください。電話は通じません。)
 *新宿寄り改札を出て真直ぐ進み左にある階段を上り外に出る。
  出たら大通りに沿って左に進み2、3分。
  左にある「燕三条ラーメンこばやし」を左にほんの少し回り込む。
  すぐ右にうすいピンクの大型ビル山田ビルがあり、その6階。

参加費:会員 1000円  非会員 3000円

参加申し込み方法:
 メールまたはFAXで下記あてにお申し込みください。
 日本出版学会事務局
 e-mail: info@shuppan.jp  FAX:03-3313-7348
 ※学会員か非会員かをご明記ください。
   満員の場合のみご連絡させていただきます。

お問い合わせ等:
 柴田耕太郎(eibun@id-corp.co.jp

開催概要:
 誤訳が起こるかなりの部分は文法の無理解によるものです。
 ここでは3回連続で英文を正しく読む方法を示します。
 第一回は「英文誤解の5つのポイント」。
 アンド、カンマ、記号、掛かり方、日英語の誤差。

講師プロフィール:
翻訳教育者。日本出版学会会員。翻訳業界40年。著訳書多数。